영어 손이 많이 가는 사람?
본문
한국어 표현 "손이 많이 가는 사람"은 영어로 다음과 같이 표현할 수 있습니다:
High-maintenance: 이 표현은 주로 많은 관심과 관리가 필요한 사람을 지칭합니다.
예: "She's so high-maintenance." (그녀는 정말 손이 많이 가.)
A handful: 이 표현은 다루기 힘든 사람이나 아이를 나타낼 때 사용됩니다.
예: "That kid is a handful." (저 아이는 손이 많이 가.)
Needy: 이 표현은 지속적으로 관심과 애정을 필요로 하는 사람을 묘사합니다.
예: "He's so needy." (그는 정말 손이 많이 가.)
댓글목록 0
등록된 댓글이 없습니다.